Saturday, August 22, 2009

Flu drugs 'not needed' in healthy流感藥物對健康的人'沒有必要'


Flu drugs 'not needed' in healthy
BBC
Page last updated at 13:52 GMT, Friday, 21 August 2009 14:52 UK
世界衛生組織表示,得到豬流感的健康病人不需要用克流感治療。

它說,抗病毒藥物應使用在重症患者或包括五歲以下和孕婦的高風險群體。

專家小組也考慮到藥物成本和潛在的抗藥性。

但是英國政府說,他採取“安全第一”的辦法,向每個人提供抗病毒藥物。

衛生部發言人表示,他們將持續審查政策。

英國已經儲存足夠支應一半以上的人口的抗病毒藥物-直到疫苗可用之前,主要用來治療-。

英國提供給任何有豬流感症狀的人-在許多情況是透過國家流感熱線。

上周將近46,000個療程的抗病毒藥物交到英國。

這已經不是第一次處方抗病毒藥物受到監督。

本月稍早的研究表明,藥物中不應讓兒童使用,因為他們很少能預防併發症,但尚有副作用。

英格蘭的感染繼續下降,與上週估計11000病例相比,一個月前有10萬病例。

目前已有56人死亡。

專家們預計傳統上秋季開始更廣泛地散發的流感季時,會看到大爆發。

輕微疾病

在更新的指導下,世衛組織說,大多數患者的症狀會與感染流感病毒一樣,即使沒有任何治療也會在一周內完全恢復。

所以說,健康無病徵的患者不必投與抗病毒藥物,其中包括克流感和瑞樂沙。

高風險群體,就應該接受治療,包括嬰兒和五歲以下兒童,超過65歲老人,安養院住戶,孕婦和慢性疾病病人,如哮喘或糖尿病和免疫功能降低,如HIV病毒感染者。

最初有嚴重流感症狀或狀況開始惡化的病人,也應該盡快投藥。

該報告還呼籲對克流感的安全性進行更多的研究,因為其廣泛的在英國,澳大利亞和美國使用。

劍橋大學病毒學家Christ Smith博士說,當病毒首次出現時,對其危險性和如何對付它所知甚少。

“現在我們知道這比季節性流感更為嚴重,所以我們不將克流感用於健康成員。

“沒有任何藥物是沒有副作用,這是很昂貴的。“

“使用藥物的人減到最低是一個好主意。 ”

但衛生部發言人說:“我們相信提供抗病毒藥物是安全第一的方法,必要時提供給每個人仍然是一個明智和負責任的方式。

“不過,在我們更了解病毒和它的影響時,我們會不時檢討這項政策。

“世衛組織指出,全球40%的重症病例已發生在健康兒童和成年人,且嚴重的案件應立即治療。

“這強調不對疾病的溫和預防性政策背後的推理自滿的必要性。 ”

No comments: